首页 > 常见问答

翻译软件拍照翻译 我们的生活翻译英文后应该是our lives还是our life?

我们的生活翻译英文后应该是ourlives还是ourlife?

有两种方式来表达我们的生活,可以翻译为我们的生活或我们的生活。一个是我们的生活,意思是一般;另一个是我们的生活,意思是特殊。它们具有相同的含义,可以根据不同的上下文进行选择。我们的生活质量取决于我们的健康。

2.我们的生活被工作、家庭和电视所束缚。我的个人生活不得不排在事业的第二位。【其他】复数:liveslives英语【lavz】us【lavz】n.生命(生命的复数)生物,生命(生命的复数)生活方式v.与我们一起生活(生命的第三人称单数)为了我们的工作牺牲了我们的个人生命。

生活是美好的,英文怎么翻译?

最简单的就是生活是美好的。用美丽来形容生活的美丽是很奇怪的。。因为它不是用来描述生活的。这些书将经久不衰。活着真好。活着没用。

翻译软件拍照翻译英语发音十大翻译软件排名2020

翻译软件拍照翻译 我们的生活翻译英文后应该是our lives还是our life?

原文标题:翻译软件拍照翻译 我们的生活翻译英文后应该是our lives还是our life?,如若转载,请注明出处:https://www.saibowen.com/wenda/18954.html
免责声明:此资讯系转载自合作媒体或互联网其它网站,「赛伯温」登载此文出于传递更多信息之目的,并不意味着赞同其观点或证实其描述,文章内容仅供参考。