当前位置:首页 > TAG信息列表 > 节妇吟寄东平李司空师道拼音版

节妇吟寄东平李司空师道拼音版

张籍节妇吟赏析 节妇吟的全诗意思翻译

  赏析:《节妇吟寄东平李司空师道》是张籍创作的一首乐府诗,表面上是一首描绘男女情事的言情诗,实际是一首政治抒情诗,它表达了作者忠于朝廷、不被藩镇高官拉拢、收买的决心,含蓄地表达了诗人的政治立场。

  作品原文

  节妇吟寄东平李司空师道

  张籍

张籍节妇吟赏析 节妇吟的全诗意思翻译

  君知妾有夫,赠妾双明珠。

  感君缠绵意,系在红罗襦。

  妾家高楼连苑起,良人执戟明光里。

  知君用心如日月,事夫誓拟同生死。

  还君明珠双泪垂,何不相逢未嫁时。

  译文:你明知我已经有了丈夫,还偏要送给我一对明珠。我心中感激你情意缠绵,把明珠系在我红罗短衫。我家的高楼就连着皇家的花园,我丈夫拿着长戟在皇宫里值班。虽然知道你是真心朗朗无遮掩,但我已发誓与丈夫生死共患难。归还你的双明珠我两眼泪涟涟,遗憾没有遇到你在我未嫁之前。

  赏析

  《节妇吟寄东平李司空师道》具有双层面的内涵,在文字层面上,它描写了一位忠于丈夫的妻子,经过思想斗争后终于拒绝了一位多情男子的追求,守住了妇道;在喻义层面上,它表达了作者忠于朝廷、不被藩镇高官拉拢、收买的决心。全诗以比兴手法委婉地表明态度,语言上极富民歌风味,对人物刻画细腻传神,为唐诗中的佳作。


粮油店 比特龙

  • 关注微信关注微信

猜你喜欢

微信公众号